Hydlide Question (Software and gaming MSX Fora)MSX Resource Center MSXdev 2008 - MSX1 development bonanza!           
            
English Nederlands Español Português Russian         
 Nieuws
   Voorpagina
  Nieuws archief
  Nieuws onderwerpen

 Informatie
   MSX Fora
  Artikelen
  Recensies
  Beursverslagen
  Fotoreportages
  Beurzen en meetings
  Enquêtes
  Links
  Zoek

 Software
   Downloads
  Webshop

 MRC
   Wie we zijn
  Kom bij ons team
  Doneren
  Policies
  Contact met het MRC
  Link naar Ons
  Statistieken

 Zoek
 
  

  

 Login
 

Gebruikersnaam

Wachtwoord




Ben je nog niet lid? Klik hier en word MSX vriend!


 Statistieken
 

Er zijn 133 gasten en 2 MSX vrienden online

Je bent een anonieme bezoeker.
 

MSX Fora


MSX Fora

Software and gaming - Hydlide Question

Ga naar pagina ( Vorige pagina 1 | 2 )
Schrijver

Hydlide Question

Vampier
msx addict
Berichten: 493
Geplaatst: 16 Mei 2008, 07:00   
The most annoying and unsatisfying game ever made.... Hydlide 1
DemonSeed
msx professional
Berichten: 914
Geplaatst: 18 Mei 2008, 02:23   
Why did you think it unsatisfying, Vampier?

After all, you do get a little kiss after spending half a tedious hour or so kicking that Varalys guy's ass!

However, the music (...) of the game must've killed a fair share of my braincells back then. Jeez'

Actually, I always hated Hydlide 3...
Buhi
msx friend
Berichten: 12
Geplaatst: 26 Mei 2008, 20:33   
A lot of Japanese contribute if there is Japanese BBS in MSX.org.
The Japanese wants the space that can be written in Japanese.
wolf_

msx legend
Berichten: 4658
Geplaatst: 26 Mei 2008, 21:26   
Buhi, did you mean to say you want jp.msx.org, with news, a forum, etc.?
Buhi
msx friend
Berichten: 12
Geplaatst: 26 Mei 2008, 22:46   
We want space that can input a Japanese character.


wolf_

msx legend
Berichten: 4658
Geplaatst: 26 Mei 2008, 23:36   
What I'm hinting at: We'd have no problem setting up a jp.msx.org, but only when there are at least 2..3 regular (= daily), motivated and constant translators (english to jp)/newshunters (translate jp news to english) willing to be part of the crew. If you can find them, I think snout will be all too happy to set things up..
hap
msx addict
Berichten: 465
Geplaatst: 26 Mei 2008, 23:39   
he means forum
(JP forum can exist without the frontpage)
Huey
msx professional
Berichten: 582
Geplaatst: 27 Mei 2008, 10:45   
A japanese forum might actualy be a good idea. This way it might attract more users to MRC.
jltursan
msx professional
Berichten: 845
Geplaatst: 27 Mei 2008, 12:32   
Indeed, I like it too, this way the information could flow a lot easier between both communities.
Latok
msx master
Berichten: 1722
Geplaatst: 27 Mei 2008, 14:38   
A Japanese forum would be GREAT! And NO, there is no need for immediate translation. Just let them Japanese MSX users talk with each other using the msx.org-domain. Very important!!

Thank you for your messages, Buhi!
Edwin
msx professional
Berichten: 593
Geplaatst: 28 Mei 2008, 21:34   
Plus, it's much easier to get a potential translator once you get some Japanese activity on the forum.
Buhi
msx friend
Berichten: 12
Geplaatst: 02 Juni 2008, 22:21   
I think somebody make a http://eur.msxa.org
This site will become an official multilingual site of MSX.
cax

msx professional
Berichten: 1011
Geplaatst: 03 Juni 2008, 13:34   
Buhi, as a maintainer of Russian section I can tell you which steps you should pass to create a new section on MRC:

1) first of all, if you (or anybody else) are going to maintain a new MRC section, you should decide whether you are really going to maintain it over the years. You can count only on yourself and your free time.
You won't be paid for this, but once you started - you cannot just quit without finding someone to replace you.
If you are ready for such a responsibility - the rest is easy.

2) Contact site admins to get MRC interface strings, translate them. This will take 2-5 working days.

3) Ask admins to establish a beta site. After some fixing iterations you will feel it's almost ready for opening

4) Translate some tens of newsposts - visitors can't come to an empty site.
Find people that will help you and manage them. It's not an easy task to make volunteers create high quality translations !

5) Very important - advertise the new site everywhere you can.

6) A great day - site opening ! Keep it going, translate more news and articles every day.




>We want space that can input a Japanese character.

You already can use Japanese characters anywhere in MRC forums.
Here you are: 日本語 / にほんご
Buhi
msx friend
Berichten: 12
Geplaatst: 03 Juni 2008, 18:04   
OK


wolf_

msx legend
Berichten: 4658
Geplaatst: 03 Juni 2008, 18:06   
That's not to say you *should* use Japanese in the English, Dutch, Spanish, Portuguese and Russian sections though.
 
Ga naar pagina ( Vorige pagina 1 | 2 )
 







(c) 1994 - 2008 Stichting MSX Resource Center. MSX is een trademark van MSX Licensing Corporation.