Which game do you want to see translated? (Software and gaming MSX Fora)MSX Resource Center MSX Info Update - Finnish MSX madness at its best           
            
English Nederlands Español Português Russian         
 Nieuws
   Voorpagina
  Nieuws archief
  Nieuws onderwerpen

 Informatie
   MSX Fora
  Artikelen
  Recensies
  Beursverslagen
  Fotoreportages
  Beurzen en meetings
  Enquêtes
  Links
  Zoek

 Software
   Downloads
  Webshop

 MRC
   Wie we zijn
  Kom bij ons team
  Doneren
  Policies
  Contact met het MRC
  Link naar Ons
  Statistieken

 Zoek
 
  

  

 Login
 

Gebruikersnaam

Wachtwoord




Ben je nog niet lid? Klik hier en word MSX vriend!


 Statistieken
 

Er zijn 163 gasten en 3 MSX vrienden online

Je bent een anonieme bezoeker.
 

MSX Fora


MSX Fora

Software and gaming - Which game do you want to see translated?

Ga naar pagina ( 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 Volgende pagina )
Schrijver

Which game do you want to see translated?

snout

msx legend
Berichten: 4987
Geplaatst: 31 Maart 2003, 12:02   
I for one vote: IllusionCity. To English. The sooner the better
DarQ
msx professional
Berichten: 836
Geplaatst: 31 Maart 2003, 12:16   
vote!!!! VOTE !!!! illusion city!!
snout

msx legend
Berichten: 4987
Geplaatst: 31 Maart 2003, 12:35   
Hmmmm maybe we should do a poll on this one
BiFi
msx guru
Berichten: 3142
Geplaatst: 31 Maart 2003, 12:51   
Hmm... Again?
GuyveR800
msx guru
Berichten: 3048
Geplaatst: 31 Maart 2003, 16:34   
IlluuuuUUUUuuUUUUUsion cityyyyyyyyyy ~~~~
wolf_

msx legend
Berichten: 4526
Geplaatst: 31 Maart 2003, 19:15   
In the time needed to translate a whole monster-sized RPG you can translate a large number of smaller games (or, games with little txt). And it's not that we always need those texts, but it just looks better.. Imagine some games, Psycho World, Aleste etc. etc., small games, but in English they'll look better ..
Latok
msx master
Berichten: 1708
Geplaatst: 31 Maart 2003, 19:51   
Definitely Illusion City. Forget Wolf his intelligent remarks We want Illusion City!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Xcite
msx novice
Berichten: 29
Geplaatst: 31 Maart 2003, 20:20   
I C must be done
mfeingol
msx lover
Berichten: 67
Geplaatst: 10 Mei 2003, 08:16   
Definitely Rune Worth.
GuyveR800
msx guru
Berichten: 3048
Geplaatst: 11 Mei 2003, 00:45   
Quote:

Definitely Rune Worth.


Good luck for you translation is currently in progress by Sargon.
FiXato
msx freak
Berichten: 213
Geplaatst: 11 Mei 2003, 14:11   
IC has got my votte as wel...
let's hope the portugese version is finished soon
karloch

msx addict
Berichten: 392
Geplaatst: 12 Mei 2003, 14:40   
IllusionCity and Final Fantasy!
snout

msx legend
Berichten: 4987
Geplaatst: 12 Mei 2003, 23:27   
Final Fantasy 1 would be a cool translation!
GuyveR800
msx guru
Berichten: 3048
Geplaatst: 13 Mei 2003, 01:49   
Damnit, will you people get off my case on the Final Fantasy translation?!
Seriously though, I found my FF1 translation development disks, and when I get some time I will definitely continue the translation. The script is translated, which means just the menu's, items/equipement are left. However, it will require lots of hacking and reprogramming of the display routines in order to even be able to display the text...

BiFi
msx guru
Berichten: 3142
Geplaatst: 13 Mei 2003, 13:25   
Quote:

However, it will require lots of hacking and reprogramming of the display routines in order to even be able to display the text...


Should be a piece of cake for you right?
Someone in the east of the Netherlands is working on translations too and she too is working on FF1 translation IIRC. I do think Guyver will have a better chance on translating it even though it's a quite good effort to know people are working on translations.
 
Ga naar pagina ( 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 Volgende pagina )
 







(c) 1994 - 2008 Stichting MSX Resource Center. MSX is een trademark van MSX Licensing Corporation.