I interview the guy behind this, and damn do I hate the name! You cannot search for it at all!
Some older topics:
https://www.msx.org/forum/msx-talk/software-and-gaming/d-aka...
https://www.msx.org/forum/msx-talk/trading-and-collecting/d-...
https://www.msx.org/forum/msx-talk/software-and-gaming/space...
https://www.msx.org/forum/msx-talk/trading-and-collecting/te...
Simple question: was it ever fan-translated? Because the ending has pure English text, but the intro is Japanese text. Ending seen here:
http://www.vgmuseum.com/end/msx2/a/dixdaef.htm
It seemed off to me that they'd put the intro in Japanese, but the ending in English...?
Then again, Generation-MSX does not list a fan-translation:
http://www.generation-msx.nl/software/tecno-soft/d-dash/comm...
I'm about to start taking screenshots (I need about 3 or 4), but would prefer to play an English version if it exists.
Alternatively, if anyone happens to have a bunch of MSX2 screens and is happy to give them to me, you will have my eternal gratitude and your name in my book.