Bron: MSX Mailinglist
Na een periode van stilte is er dan toch een nieuwe beta-versie van de vertaling van Snatcher naar het Portugees publiekelijk gemaakt. Updates zijn deze keer:
- Opening graphic (Cyberpunk Adventure) vertaald.
- 'ACT1' graphic vertaald.
- Disk 1 tekst 100% vertaald.
- Disk 3 tekst 100% vertaald.
- Eerste bezoek aan Altamila Square vertaald.
- Eerste bezoek aan Gilian zijn huis vertaald.
- Eerste bezoek aan Gibson zijn huis vertaald.
- Eerste video phone gesprek met Napoleon vertaald.
- Eerste video phone gesprek met Jamie vertaald. (Disk 3)
- Video phone vertaald. (Disk 3)
- Vreemde bug in de stats diplay verholpen.
Volgende stap... Outer Heaven... Mensen die wachten op de Engelse vertaling zullen nog wel even wat geduld moeten hebben, maar zodra de Portugese versie klaar is zal een Engelse versie relatief gemakkelijk zijn. Op de Snatcher Translation Project website kun je huidige versie downloaden en een aantal screenshots vinden.
Relevant link: http://soulmatrix.dynodns.net/snatcher/